Retour
 

Rapport annuel 2017 de la Commission d'enrichissement de la langue française

Auteur(s) :

    • FRANCE. Délégation générale à la langue française et aux langues de France

Editeur :

  • Ministère de la culture

Date de remise : Mars 2019
159 pages

Pour lire les rapports au format PDF vous avez besoin d'un lecteur PDF.
Pour lire les rapports au format EPUB vous avez besoin d'un lecteur EPUB.

Numérique (PDF)
 
Télécharger

Coordonné et édité par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France, cet ouvrage présente, pour l'année 2017, le bilan de l'action menée par les administrations en faveur de l'enrichissement de la langue française. Il est établi en application du décret relatif à l'enrichissement de la langue française (article 14, décret no 96-602 du 3 juillet 1996 relatif à l'enrichissement de la langue française - modifié par décret no 2015-341 du 25 mars 2015) par la Commission d'enrichissement de la langue française, à partir de la synthèse des bilans d'activités des hauts fonctionnaires chargés de la terminologie et de la langue française qui animent des groupes d'experts dans leurs ministères. Il rend compte de la production des termes, expressions et définitions que cette Commission a publiés au Journal officiel en 2017 ainsi que de leur diffusion et emploi.

Introduction

Les acteurs du dispositif d’enrichissement de la langue française

La Commission d’enrichissement de la langue française (CELF)

Un réseau d’experts qui couvre 14 ministères
Les hauts fonctionnaires chargés de la terminologie et de la langue française
Composition des groupes d’experts ou « collèges »
Domaines de compétence
La vie des collèges en 2017

La Délégation générale à la langue française et aux langues de France
Administration du dispositif d’enrichissement de la langue française
Expertise terminologique

Les partenaires de la Commission d’enrichissement de la langue française
L’Académie française
L’Académie des sciences
Les organismes des autres pays francophones
Les équipes universitaires de terminologie
L’Association française de normalisation (AFNOR)

Méthode et travaux

Les bases du travail terminologique
Les critères retenus pour le choix des termes
Les définitions
Les recommandations d’usage
Le vocabulaire utilisé dans les textes règlementaires
Terminologie et normalisation

Le repérage des termes par les groupes d’experts
Actualité immédiate ou termes isolés
Approche au plus près des besoins
Approche systématique

La concertation
Concertation entre groupes d’experts
Consultation d’experts extérieurs au dispositif
Concertation avec les services

Le travail des experts en réunion
La consultation des partenaires
La consultation dans les langues romanes

L’examen par la Commission d’enrichissement
Les termes soumis à la Commission d’enrichissement
Nouvelle consultation des partenaires par la DGLFLF
L’étude préparatoire du groupe de travail
Les séances plénières de la Commission d’enrichissement

Validation par l’Académie française

Second examen

Validation par le ministre concerné

La diffusion des termes nouveaux

La publication au Journal officiel

FranceTerme un site, une base de données

La publication de vocabulaires thématiques

Sensibiliser les administrations, les milieux professionnels et le grand public
La diffusion des termes et des publications par les collèges de terminologie
La diffusion des termes et listes de termes par la DGLFLF

La diffusion des publications terminologiques

Annexes 2017

 
 

Autres contenus apparentés

Voir aussi

Autres rapports sur le(s) thème(s):

Langue francaise

Restez informé

Abonnement à la lettre d'information de la BRP